Siječanj 2026

Stojović - osuđujem provokativni transparent u Tivtu!

Zastupnik Pokreta Evropa sad u Skupštini Crne Gore, Gordan Stojović javno je osudio transparent u Tivtu, koji je postavljen, od strane nepoznatih počinitelja, na Dan hrvatskog naroda. Njegovo obraćanje na X mreži prenosimo u cijelosti.

Share/Save

Ministar Grlić Radman u Saboru o hrvatskoj zajednici u CG

Na zastupničko pitanje Mate Frankovića u Hrvatskom saboru o Crnoj Gori jasno sam istaknuo da Vlada Republike Hrvatske i Ministarstvo vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske ovo pitanje tretiraju ozbiljno – pravno, politički i vrijednosno. Riječ je o zaštiti hrvatske zajednice u Boki kotorskoj u Crnoj Gori, maloj i ranjivoj zajednici kojoj ova Vlada posvećuje posebnu pozornost. Dana 13.

Share/Save

Sud kaznio govor mržnje na društvenim mrežama

Sud za prekršaje u Budvi – Odjeljenje u Kotoru donio je rješenje kojim je jedan državljanin Crne Gore proglašen krivim zbog vrijeđanja i širenja mržnje putem društvene mreže Facebook.

Share/Save

Božidar Proročić: "Ako ne znaš što je bilo..."

Ako ne znaš što je bilo… onda znaj da transparent postavljen u noći 13. januara u Tivtu nije bio ni slučajan ni bezazlen. Bio je to svjestan politički čin, upućen Hrvatima Boke, i to baš na Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori. Poruka je bila jasna i opasna prisvajanje prostora, osporavanje prava na pripadnost i pokušaj da se hrvatska zajednica zaplaši, podcijeni i ospori pravo na identitet, ime, katoličku vjeru.

Share/Save

Adrijan Vuksanović o transparentu u Tivtu: Ovima kojima smo očigledno zaposjeli um i svijest ne možemo pomoći

U Tivtu je sinoć prije ponoći, dok je u Crnoj Gori proslavljan Dan hrvatskog naroda, kao i pravoslavna Nova godina, postavljen transparent na kojem je pisalo “Ako ne znaš šta je bilo nek ti kaže Boka, to je srpstvu zenica iz oka."

Komunalna policija ubrzo je uklonila transparent sa spornim natpisom, a na lice mjesta izašli su i pripadnici tivatske policije.

O događaju je obaviješteno kotorsko Osnovno državno tužilaštvo, a počinioci nijesu pronađeni i identifikovani.

Share/Save

Na ulazu u Tivat osvanula ‘čestitka‘ Plenkovićevu ministru i crnogorskim Hrvatima: ‘Ako ne znaš šta je bilo...‘

Ako ne znaš šta je bilo - nek ti kaže Boka, to je srpstvu zenica iz oka!", glasi poruka ispisana na velikom transparentu kojom je netko očito neizmjerno "dobronamjeran" Hrvatima u susjednoj Crnoj Gori jučer čestitao njihov praznik.

Velikosrpski transparent osvanuo je na nadvožnjaku ceste na ulazu u Tivat jučer, kada se u susjednoj državi obilježavao Dan hrvatskog naroda i kada je tamo boravio i hrvatski ministar vanjskih i europskih poslova Gordan Grlić Radman sa svojim izaslanstvom.

Share/Save

Podrška hrvatskoj zajednici izvan Domovine: Obnova Doma kulture u fokusu

Ministar vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske Gordan Grlić Radman, u pratnji Vande Babić-Galić, posebne savjetnice ministra, posjetio je Hrvatsko nacionalno vijeće. Tijekom posjeta sastao se s predsjednikom HNV-a Zvonimirom Dekovićem te predsjednikom Hrvatske građanske inicijative Adrijanom Vuksanovićem.

Share/Save

Posjet Instituta za istraživanje migracija HNV-u

Jučer je u posjetu Hrvatskome nacionalnom vijeću Crne Gore bilo izaslanstvo Instituta za istraživanje migracija na čelu s ravnateljicom Marinom Perić Kaselj. 

U sastavu delegacije Instituta bili su i viši znanstveni suradnik  dr. sc. Marinko Vuković, znanstveni suradnik  dr. sc. Lidija Bogović  i glavni tajnik Instituta za istraživanje migracije Tomislav Vodička.

Share/Save

Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori – identitet koji traje

Dan hrvatskoga naroda u Crnoj Gori obilježava se 13. siječnja, u spomen na dan kada su 809. godine moći svetoga Tripuna prenesene iz Carigrada u Kotor. Ovogodišnje obilježavanje odvijalo se kroz višednevni program, koji je započeo u nedjelju svečanom svetom misom za Domovinu i hrvatski narod u katedrali sv. Tripuna.

Istoga dana u crkvi Svetoga Duha u Kotoru hrvatski dramski umjetnik Joško Ševo izveo je monodramu „Govorite li hrvatski?“, snažno kazališno ostvarenje koje je publiku potaknulo na promišljanje o jeziku, identitetu i pripadnosti.

Share/Save

Sretan nam Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori!

Povodom 13. siječnja – Dana hrvatskog naroda u Crnoj Gori, upućujem iskrene čestitke svim pripadnicama i pripadnicima hrvatske zajednice.

Ovaj dan podsjeća na stoljetnu prisutnost Hrvata na prostoru Crne Gore, na bogatu kulturnu, jezičnu i duhovnu baštinu koju smo stvarali i sačuvali, ali i na odgovornost da tu baštinu živimo i prenosimo budućim naraštajima. Naša je prisutnost duboko utkana u povijest i identitet ovoga prostora – u njegove gradove, običaje, kulturu i pamćenje.

Share/Save

Monodrama „Govorite li hrvatski?“ predstavljena u Kotoru

Program proslave Dana hrvatskoga naroda ove je godine višednevan, a započeo je jučer svečanom svetom misom za Domovinu i hrvatski narod u katedrali sv. Tripuna.

Share/Save

Održana sveta misa za Domovinu i hrvatski narod u Crnoj Gori

Trinaesti siječnja obilježava se kao Dan hrvatskog naroda u Crnoj Gori, u spomen na dan kada su 809. godine moći sv. Tripuna prenesene iz Carigrada u Kotor. Tim je povodom danas započeo program obilježavanja ovoga značajnog datuma svetom misom za Domovinu i hrvatski narod u Crnoj Gori, koja je slavljena u katedrali sv. Tripuna u Kotoru. Svetu misu predvodio je kotorski biskup mons. Mladen Vukšić.

Share/Save

Čestitka HNV-a povodom Božića po julijanskom kalendaru

Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore upućuje najsrdačnije čestitke svim vjernicima u Crnoj Gori koji Badnji dan i  Božić slave po julijanskom  kalendaru.

Neka vas blagi dani zateknu u dobrom zdravlju te  budu ispunjeni mirom i nadom!

Mir Božiji, Hristos se rodi! 

Share/Save

Monodrama ,,Govorite li hrvatski?’’ u Kotoru

Dana 13. siječnja 2026. ćemo petu godinu zaredom obilježiti Dan hrvatskoga naroda u Crnoj Gori.

Trinaesti siječnja  izabran je za Dan hrvatskoga naroda u Crnoj Gori u spomen na taj datum 809. godine, kad su moći sv. Tripuna  prenesene iz Carigrada u Kotor.

Vijorenje zastave hrvatskoga naroda uz crnogorsku zastavu na zgradama općina Tivat i Kotor na 13. siječnja za hrvatski narod u Crnoj Gori  dokaz je međusobnog uvažavanja  te, nadasve, autohtonosti i opstojnosti hrvatskoga naroda na ovim prostorima.

Share/Save

Stranice